DOC WEST = FLOP WEST......

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: [1], 2, 3
Davide Spirineo
00martedì 8 dicembre 2009 17:12
SECONDO VOI PERCHE' QUESTA SERIE TV DAL TITOLO DOC WEST HA AVUTO UN ASCOLTO BASSISSIMO????????????????????????????????
Secondo me ci sono diversi errori, il primo e' sicuramente della MEDIASET, per l’insuccesso di DOC WEST; dico questo perche il film era previsto tra fine settembre e inizio ottobre, mentre l’hanno programmato inaspettatamente facendo pochi spot pubblicitari al 7 e 14 settembre quando ( e palese a tutti ) che in quel periodo di fine stagione estiva, gli auditel sono, sono stati e saranno sempre bassi.
Tanto e vero che INTELLIGENCE doveva iniziare ad inizio settembre e non DOC WEST; ma visto che INTELLIGENCE e’ stato molto costoso, hanno preferito rischiare con Terence Hill mettendo DOC WEST.
Poi con quella voce di terence Hill, io sinceramente vedevo doc west ma sembrava Don Matteo; poi il personaggio di Doc West si e' diviso, a tratti sembrava Trinita', a tratti Don Matteo , a tratti lucky luke,e cio' secondo me ha distratto molto il pubblico..........
Poi a tratti sembrava che nella fiction si respirava aria di telenovela, non c'e' mai stata una bella scena d'azione che attrae il pubblico, ci sono state molte scene ripetitive ( alla trinita' e lucky luke )senza nulla di innovativo in questa serie DOC WEST;
E poi sinceramente se vi guardate la serie lucky luke, daesy Town e talequale a holysand........quindi neanche il paesino e innovativo.....stessa entrata al paese, stesso saloon ecc...........

Tutto sommato Doc West a me e' piaciuto, pero' non ha attirato il pubblico di don matteo e della serie l'uomo che........ i 3 milioni e mezzo di ascolti secondo me sono solo FAN.

MaxFrames
00martedì 8 dicembre 2009 17:46
Condivido in gran parte le tue considerazioni.
Non entro nel merito del perché la miniserie sia stata un insuccesso di ascolti perché sono ormai convinto che i gusti del grande pubblico siano terrificanti, quindi per carità di Patria non mi pronuncio.
A me personalmente non è piaciuto granché, per i motivi che ho elencato nella discussione apposita.
Meglio questo che le decerebrate insultanti idiozie che ci propina ormai quotidianamente la televisione italiana, ma si è trattato di un prodotto piuttosto mediocre.
padrepedro
00martedì 8 dicembre 2009 19:24
Re: SECONDO VOI PERCHE' QUESTA SERIE TV DAL TITOLO DOC WEST HA AVUTO UN ASCOLTO BASSISSIMO????????????????????????????????
Davide Spirineo, 08/12/2009 17.12:

Secondo me ci sono diversi errori, il primo e' sicuramente della MEDIASET, per l’insuccesso di DOC WEST; dico questo perche il film era previsto tra fine settembre e inizio ottobre, mentre l’hanno programmato inaspettatamente facendo pochi spot pubblicitari al 7 e 14 settembre quando ( e palese a tutti ) che in quel periodo di fine stagione estiva, gli auditel sono, sono stati e saranno sempre bassi.
Tanto e vero che INTELLIGENCE doveva iniziare ad inizio settembre e non DOC WEST; ma visto che INTELLIGENCE e’ stato molto costoso, hanno preferito rischiare con Terence Hill mettendo DOC WEST.
Poi con quella voce di terence Hill, io sinceramente vedevo doc west ma sembrava Don Matteo; poi il personaggio di Doc West si e' diviso, a tratti sembrava Trinita', a tratti Don Matteo , a tratti lucky luke,e cio' secondo me ha distratto molto il pubblico..........
Poi a tratti sembrava che nella fiction si respirava aria di telenovela, non c'e' mai stata una bella scena d'azione che attrae il pubblico, ci sono state molte scene ripetitive ( alla trinita' e lucky luke )senza nulla di innovativo in questa serie DOC WEST;
E poi sinceramente se vi guardate la serie lucky luke, daesy Town e talequale a holysand........quindi neanche il paesino e innovativo.....stessa entrata al paese, stesso saloon ecc...........

Tutto sommato Doc West a me e' piaciuto, pero' non ha attirato il pubblico di don matteo e della serie l'uomo che........ i 3 milioni e mezzo di ascolti secondo me sono solo FAN.





per dover di cronaca va anche aggiunto che Intelligence non ha ottenuto i risultati sperati, così come un prodotto classico di mediaset cioè Distretto di polizia.
anche il GF è in ribasso, poi ovviamente si inventeranno qualche scandalo per attirare altri stupidi a guardarlo.

sembrerebbe un buon segnale, cioè che la tv mediocre perda colpi.

prima di cantar vittoria vorrei però vedere qualche cadavere scendere giù dal fiume.
thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 00:24
Sembrerò esagerato ma, a parte la storia (incatenata in una fiction), il personaggio (che si spacciava per un trinità mentre invece era più un don matteo)e poca azione, si tratta di un fatto di voce.
Terence con la sua voce ha perso molto di credibilità in questa storia e, sembra assurdo, ma la gente se ne è accorta. Vi dico che mia nonna l'ha vista e ha detto che non gli piace per niente con la sua vera voce; questo spero abbia fatto riflettere il caro Terence.
Prima di mettere di nuovo la sua voce da Don Matteo in un cowboy che ci pensi mooolto bene e si faccia ridoppiare di nuovo da Michele Gammino che è meglio!
MaxFrames
00mercoledì 9 dicembre 2009 08:47
Questo però induce una riflessione. Un attore che farebbe meglio a farsi doppiare può comunque essere considerato un attore? Bud Spencer per questo ed altri motivi di farsi definire attore non ne ha mai voluto sentire parlare (vedere anche l'ultima intervista).
Sarebbe come se a un chitarrista dicessero "bella presenza scenica, ma è meglio se suoni in playback".
thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 11:03
E' proprio questo il problema, ci pensavo anche io da tanto.
Quando Terence è doppiato mi sembra un attore bravissimo, quando non lo è mi sembra un cane! Stessa cosa per Bud, potenza del doppiaggio.
Purtroppo è stato un male da una parte lasciare che in quel periodo attori che vocalmente non funzionavano (vedi oltre B&T anche Giuliano Gemma, Maurizio Merli, Fabio Testi, Franco Nero ecc...)venissero doppiati.
Il doppiaggio è una pecca nei confronti dell'attore perchè non lo lascia libero di esprimersi completamente, anche nei film stranieri l'adattamento italiano penalizza di molto la voce originale dell'attore e quindi il suo stile che magari in realtà è del tutto diverso (se non migliore) da quello che sentiamo.
Quindi ci ritroviamo a dire quanto è bravo Al Pacino quando in realtà non abbiamo mai sentito la sua voce e il suo modo di recitare comunque completamente diverso dalla pur ottima prova che ci offre sempre Giancarlo Giannini (sua voce ufficiale).
Bisognerebbe vedere i film sottotitolati, ma si sa come sono fatti gli italiani...tornando a Terence e anche Bud a sto punto, ripeto, il loro grande successo è avvenuto il 60% per merito delle loro voci "false" e Bud stesso lo riconosce rigraziando ogni volta Onorato.
Terence non lo fa mai, e questo mi induce a pensare che non debba mai esserci stato un buon rapporto tra lui e Pino Locchi e secondo me ci soffriva a farsi doppiare, specie per uno che si decanta attore.
Se si può definirlo un attore? Sì, ma incompleto, purtroppo la voce è una delle parti più importanti del corpo e a teatro ad esempio è molto importante.
Terence ha avuto successo al cinema per il suo aspetto, la sua espressività e la sua atleticità, ma purtroppo vocalmente non rendeva e i produttori e i registi lo sapevano altrimenti non l'avrebbero fatto doppiare sin dall'inizio della sua carriera.
MaxFrames
00mercoledì 9 dicembre 2009 12:32
Una cosa è certa: se io fossi un attore televisivo o cinematografico soffrirei come un'onta l'essere doppiato nella mia lingua.
Scoprirei chi sono i migliori maestri di dizione e di recitazione del paese e farei un corso intensivo fino a diventare il miglior doppiatore di me stesso!
thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 14:04
Re:
MaxFrames, 09/12/2009 12.32:

Una cosa è certa: se io fossi un attore televisivo o cinematografico soffrirei come un'onta l'essere doppiato nella mia lingua.
Scoprirei chi sono i migliori maestri di dizione e di recitazione del paese e farei un corso intensivo fino a diventare il miglior doppiatore di me stesso!




Ma vedi purtroppo una cosa che l'Italia ha sempre sbagliato è quella di vedere la recitazione come un optional.
Una volta se c'era un attore che funzionava al cinema o in televisione visivamente, ma non vocalmente lo facevano doppiare e purtroppo all'epoca gli attori non potevano neanche fare tante discussioni se volevano avere successo.
Oggi non c'è più questa cosa di doppiare attori italiani, infatti se ti guardi un film o una fiction il 90% sono tutti bellocci o bellissime con una dizione e un'interpretazione da schifo.
Gli unici veri attori rimasti sono quelli di teatro e infatti chissà come mai quelli della nuova generazione non affrontano mai il palcoscenico...
Per me i veri attori italiani rimangono Vittorio De Sica, Vittorio Gassman, Marcello Mastroianni, Alberto Sordi e potrei citarne tanti altri.
Bud e Terence (e insieme a loro tanti altri) possono essere considerati abili caratteristi che hanno sfruttato diversi filoni avendo successo, ma se chiedi a qualcuno che ne sa nessuno li giudicherà mai dei veri attori (lo stesso Bud Spencer è stato l'unico che, a differenza di altri, ha avuto il fegato di ammetterlo)

thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 18:51
Ma poi max, tu veramente fossi stato nei panni di Terence, sapendo che il tuo doppiatore comunque funziona e da un contributo importante alla riuscita dei film e di conseguenza al tuo successo rischieresti di rovinare tutto?
MaxFrames
00mercoledì 9 dicembre 2009 19:29
Confermo quello che ho detto; penso che farei un punto d'orgoglio di convincere la produzione dei prossimi film a non doppiarmi. In pratica, quello che ha fatto Terence Hill, mi pare. Poi, chissa', e' difficile mettersi nelle scarpe di un altro.
thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 19:36
Terence Hill l'ha fatto, ma dopo trentanni di carriera dove ormai non rischiava più nulla! Come mai non l'ha fatto prima? Quando ad esempio ha cominciato a dirigere il suo primo film (Don Camillo) secondo me aveva benissimo potere di decidere di doppiarsi da solo, ma non l'ha fatto, ha solo cambiato doppiatore.
Strano, no?
Davide Spirineo
00mercoledì 9 dicembre 2009 21:41
nel 1999 in una intervista fatta a terence hill alla trasmissione quelli che il calcio; affermo' che in don matteo per la prima volta ha prestato la sua voce, per far si che il personaggio del prete fosse piu' credibbile..............pero' una cosa e' strana, diciamo che ( almeno per quanto mi riguarda ) la sua voce in don matteo sta bene, ed anche nella serie dell'uomo......... ma non capisco perche in doc west non sta ne in cielo e ne in terra la sua voce!!!!!!forse perche in doc west rivediamo a tratti il personaggio di trinita' e quindi quella voce ci confonde..........
thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 22:39
Te lo dico io perchè! Il caro Terence, col successo che ha avuto Don Matteo e i due L'uomo che ha voluto fare un po lo sborone e avrà pensato: "Ormai vengo apprezzato con la mia voce perciò, siccome non ho mai fatto un western (suo genere preferito) con la mia voce ora decido io". Ovviamente essendo regista assieme a Giulio Base e finiti ormai i tempi in cui era obbligatorio doppiare un attore debole vocalmente ha voluto fregarsene e doppiarsi lui in italiano, nonostante le varie perplessità dello staff doppiaggio (e lo so perchè su Antoniogenna ho parlato con un doppiatore presente)guastando oltretutto una continuità che c'è sempre stata nei suoi personaggi specie i cowboy.
Vi dico solo le voci che come ben sapete l'hanno doppiato nei suoi personaggi western con il nome Terence Hill (quelli tedeschi con il suo vero nome non ho idea di chi lo doppi perchè non li ho visti anche se sono convinto che non sarà neanche lì sua la voce):
Giuseppe Rinaldi (Little Rita nel west), Sergio Graziani (Trilogia di Colizzi+Preparati la bara+La collera del vento), Pino Locchi (La sua voce classica degli anni 70 con i due Trinità, E poi lo chiamarono il magnifico, il mio nome è Nessuno, Un genio due compari e un pollo) e Michele Gammino (Ultima voce per tutti gli anni 80-90 con Lucky Luke e Botte di Natale).
La domanda è: tutte queste voci cosa ci azzeccano con quella di Terence Hill? Niente...Ma allora perchè mi chiedo io pur sapendolo hai deciso di rendere poco credibile il personaggio di tutta una storia con la tua voce da Don Matteo?
Scusate lo sfogo, ma ci sta!
thegirlisdangerous85
00mercoledì 9 dicembre 2009 22:40
Re:
Davide Spirineo, 09/12/2009 21.41:

nel 1999 in una intervista fatta a terence hill alla trasmissione quelli che il calcio; affermo' che in don matteo per la prima volta ha prestato la sua voce, per far si che il personaggio del prete fosse piu' credibbile..............

E quando fece Don Camillo perchè allora si fece doppiare da Gammino? Daiiiiii suuuu!


Bud Graziano
00giovedì 10 dicembre 2009 11:17
Ho letto attentamente ciò che è stato detto, e tutte sono opinioni condivisibili sotto diversi aspetti... A questo punto mi chiedo una cosa...

Premesso che sono convinto che il citato doppiatore che avesse dubbi sulla voce di Terence sia proprio Gammino, lo stsso Gammino come poteva doppiare Terence se gli è stato affidato il doppiaggio di Paul Sorvino? O Gammino è stato ingaggiato inizialmente con lo scopo di doppiare Terence, e poi su ripensamento dello stesso Hill, la cosa è saltata finendo poi, per onorare il contratto, a doppiare Sorvino...
Oppure è stato direttamente chiamato a doppiare Sorvino, il che non è impossibile, considerato che nella fiction "L'onore ed il rispetto", Sorvino è stato proprio doppiato da Gammino...
MaxFrames
00giovedì 10 dicembre 2009 11:52
Io penso che, semplicemente, Terence Hill a questo punto della sua carriera non accetti più di essere doppiato; prendere o lasciare.
Ste12.
00giovedì 10 dicembre 2009 12:13
In sintesi, credo che l'insuccesso di Doc West sia dovuto a diversi fattori: attori di contorno mediocri, storia banale, alcune scene che cadono nel ridicolo involontario...
Non è bastata la presenza di Terence Hill e di un bravissimo attore come Paul Sorvino per fare ascolti. E, diciamoci la verità, per come è venuta fuori 'sta fiction, non possiamo dire che si meritasse un successo di pubblico...

Sul discorso "voce di Terence", aggiungo una cosa: l'italiano, per Terence, non è la sua prima lingua. Se la cava sicuramente meglio a parlare tedesco, e penso anche inglese, e se dovesse recitare in queste 2 lingue avrebbe una parlata molto più fluida.
Dopo 7 serie di Don Matteo in cui parla italiano è sicuramente migliorato, ma il suo accento "straniero" è ancora evidente, e questo non gioca a suo favore. Se poi aggiungiamo che non ha un tono di voce molto forte, sicuramente sarebbe meglio se avesse continuato a farsi doppiare...però, vabbè, sono scelte, e ormai ci siamo abituati [SM=g27822]
thegirlisdangerous85
00giovedì 10 dicembre 2009 12:57
Re:
Bud Graziano, 10/12/2009 11.17:

Ho letto attentamente ciò che è stato detto, e tutte sono opinioni condivisibili sotto diversi aspetti... A questo punto mi chiedo una cosa...

Premesso che sono convinto che il citato doppiatore che avesse dubbi sulla voce di Terence sia proprio Gammino, lo stsso Gammino come poteva doppiare Terence se gli è stato affidato il doppiaggio di Paul Sorvino? O Gammino è stato ingaggiato inizialmente con lo scopo di doppiare Terence, e poi su ripensamento dello stesso Hill, la cosa è saltata finendo poi, per onorare il contratto, a doppiare Sorvino...
Oppure è stato direttamente chiamato a doppiare Sorvino, il che non è impossibile, considerato che nella fiction "L'onore ed il rispetto", Sorvino è stato proprio doppiato da Gammino...



Non penso fosse Gammino, è probabilmente un doppiatore che ha doppiato qualche altro personaggio. Ti ricopio la spiegazione che ha dato a me e ad altri sul topic di Doc West sul forum di doppiaggio Antoniogenna.net in modo da chiarirvi un po le idee su quello che è successo. Il tipo in questione si chiama ALbertpie, ma non abbiamo ancora scoperto chi sia in realtà.

Sono parte in causa e quindi rispondo con cognizione di causa.
Terence Hill avrà la sua voce sia nella versione italiana che in quella originale americana.
Michele Gammino presta la sua voce italiana allo sceriffo Basehart interpretato da Paul Sorvino, che ha doppiato altre volte in altri lavori, quindi è comunque un suo ruolo. Ed è perfetto.
La questione è stata ampiamente dibattuta, io parteggiavo per il doppiaggio di Terence, diciamo per una questione di tradizione agganciata ad un ruolo che sono troppo abituato ad ascoltare con le sfumature di Locchi anzitutto.
Non ha la voce di Roberto Gammino perchè Terence sembra abbia trovato la fontana della giovinezza e la sua ultima voce italiana, invece, risente un po' degli anni passati. Quindi "scolla".
Inoltre lui stesso desiderava, finalmente, cimentarsi in un ruolo western con la sua voce che, benchè in ruoli totalmente diversi, gli italiani hanno imparato a conoscere e ormai gli sono affezionati.
Va detto che la miniserie andrà in onda (dovrebbe...) nelle due versioni, almeno sul satellite o sul digitale terrestre. Comunque certamente nella commercializzazione in DVD e Terence ha espressamente chiesto che fosse sua la voce in entrambe le versioni.
Come dirgli di no ?
Ne approfitto, ma tanto siete bravi e azzeccate subito alla prima battuta....., che Denise Stark - Care Carey - è doppiata da Francesca Fiorentini.
Tra le altre voci italiani riconoscerete Dario Penne nel ruolo di Victor Baker, Francesco Venditti in quello di Burt Baker, F. Vidale in quello di Jack Baker.... poi ci sono Meli, Bitossi, Carlo Reali (un delizioso Cameo vocale) Di Nelli, Trentalance, Marina Guadagno e così via.
Troverete tutto sulla scheda di Antonio Genna.
Gli attori italiani avranno la loro voce: Alessio Di Clemente, Mary Petruolo, Ornella Muti (nella puntata del 14 settembre), Gisella Marengo, Bucci e praticamente basta (a parte Terence).
Giulio Base fa una piccolissima parte con la sua voce e anche Guido De Angelis....
Sia la versione italiana che quella Americana relativamente a Terence Hill (gli altri ruoli sono stati doppiati in America per motivi organizzativi, poi mixati a Roma) è stata diretta da Leslie James La Penna.
Girato in 35 mm, mixato in 5.1 per una possibile uscita - solo in USA - cinematografica.
La versione televisiva è un po' più "polpettonesca".... insomma i tempi sono televisivi, ma è decisamente un gran lavoro e lo sguardo di Terence sempre magnetico.
Va detto che con i rumoristi siamo andati a recuperare tutti i suoni originali dei classici Western di Trinità, come il roteare della pistola e i famosi cazzotti. Un marchio di fabbrica.
La Musica, come per gli originali, è firmata da Maurizio De Angelis.
Comunque ogni commento, anche critico, è bene accetto.
Buona visione


MaxFrames
00giovedì 10 dicembre 2009 13:47
Trovo interessante quel "come per gli originali", che forse inconsciamente confina questa "grande produzione" nel ruolo di parodia/remake/copia o comunque opera derivativa.
thegirlisdangerous85
00giovedì 10 dicembre 2009 13:58
Beh penso sia da intendere così infatti, diciamo un omaggio al passato ,anche se ovviamente mediaset sperava di fare qualche soldino in audience puntando su Terence, ma purtroppo gli è andata male stavolta.
fairy-de
00giovedì 10 dicembre 2009 14:37
Ho letto tutti i commenti e dico anch'io la mia..
Secondo me sta soprattutto nel pubblico...diciamocelo, chi è che si mette ancora oggi a guardare un western??? E già quello secondo me è un totale punto a svantaggio, ormai è fuori moda quel tipo di film [SM=g27815]
Non è bastata la presenza di Terence per fare ascolti, ahimè..
Sulla voce secondo me, non c'entra molto..a me non importa la voce di qualcuno, in qualunque film, mi importa che l'attore sia bravo e che la storia sia bella e credibile. Poi oltre a ciò a me piace la sua voce e personalmente l'ho apprezzata molto di più..e poi concordo su chi ha tirato fuori la storia della lingua! Io ho sentito dei pezzi in americano ed è tutta un'altra cosa, davvero.
Sulle sue scelte, comunque, non dico niente anche perché non so e non voglio giudicarle.
Poi..sulla storia in sè ho poco e nulla da dire, secondo me era carina e, diciamocelo, con tutte le menate varie che ci propinano in tv teoricamente la gente dovrebbe essere abituata a storie poco complesse quindi, forse, questo aspetto andava abbastanza bene..se non fosse che, tornando a prima, è un tipo western! Fosse stato un altro tipo di film con la stessa storia d'amore e varie, secondo me sarebbe stato diverso..
Su questo non sono d'accordo: "Quando Terence è doppiato mi sembra un attore bravissimo, quando non lo è mi sembra un cane"..
Io credo che ci si è ormai troppo abituati a queste voci "false"..io non amo la voce ma amo l'attore e non voglio giudicare un qualsiasi attore dalla sua voce..anzi, se è doppiata a volte può pure andare bene ma non è lui e non mi piace.
In ogni caso, è proprio il genere che non attira x me [SM=g27814]
Comunque a me è piaciuto e non ho nulla da ridire..
thegirlisdangerous85
00giovedì 10 dicembre 2009 15:15
Re:
Su questo non sono d'accordo: "Quando Terence è doppiato mi sembra un attore bravissimo, quando non lo è mi sembra un cane"..
Io credo che ci si è ormai troppo abituati a queste voci "false"..io non amo la voce ma amo l'attore e non voglio giudicare un qualsiasi attore dalla sua voce..anzi, se è doppiata a volte può pure andare bene ma non è lui e non mi piace.
In ogni caso, è proprio il genere che non attira x me [SM=g27814]
Comunque a me è piaciuto e non ho nulla da ridire..



Per me un attore ha bisogno della voce oltre che dei movimenti e degli sguardi per emozionare una persona, altrimenti come fa?
Un attore non è un attore se non riesce a darti qualcosa e questo qualcosa te lo da con tutto il corpo, voce compresa.
Se a te poi piace con la sua vera voce è un tuo gusto personale e non mi permetto sicuramente di discuterlo.
P.S: Per quanto riguarda la frase che ho detto parlavo dei miei gusti personali che sicuramente coincideranno con l'abitudine di sentire comunque un attore per trentanni con un'altra voce, ma è proprio un fatto di gusto personale.
Per me Terence Hill era Terence Hill solo quando recitava con la voce calda di Pino Locchi, era un binomio azzeccattissimo e credo di non essere l'unico a pensarla così.

fairy-de
00giovedì 10 dicembre 2009 16:27
Ma infatti a me di Terence emoziona tutto...o almeno tutto ciò che è "suo"..
Apprezzo i film in cui era doppiato, per carità..ma apprezzo anche la sua vera voce..preferisco amare una cosa vera che una "falsa"..d'altronde la voce doppiata poteva pure farmi piacere in qualche film ma non è lui e quindi mi piace di meno.
Per te Terence era solo Terence quando recitava con un'altra voce?? Ah bè....diciamo pure che sono gusti [SM=g27815]
A me piace Terence quando E' Terence, qualunque cosa faccia..mi piace lui per quello che è!
Poi se tutti la pensano come te pazienza..io preferisco amare Terence sempre e non solo quando è doppiato! come se quando parlasse con la sua voce facesse schifo come attore... [SM=g27814]
padrepedro
00giovedì 10 dicembre 2009 16:45
Re:
secondo me Doc West non ha riscosso successo perché non è un'odiosa romiction, cioè la classica fiction fatta a roma, con ambiente romano, attori romani, storie romane ecc.
in fin dei conti, una fiction ambientata nel west e con gli attori che recitavano, e male, in dialetto non si poteva pretendere che avesse successo, su...

[SM=g27827]
thegirlisdangerous85
00giovedì 10 dicembre 2009 16:59
Re:
fairy-de, 10/12/2009 16.27:

Ma infatti a me di Terence emoziona tutto...o almeno tutto ciò che è "suo"..
Apprezzo i film in cui era doppiato, per carità..ma apprezzo anche la sua vera voce..preferisco amare una cosa vera che una "falsa"..d'altronde la voce doppiata poteva pure farmi piacere in qualche film ma non è lui e quindi mi piace di meno.
Per te Terence era solo Terence quando recitava con un'altra voce?? Ah bè....diciamo pure che sono gusti [SM=g27815]
A me piace Terence quando E' Terence, qualunque cosa faccia..mi piace lui per quello che è!
Poi se tutti la pensano come te pazienza..io preferisco amare Terence sempre e non solo quando è doppiato! come se quando parlasse con la sua voce facesse schifo come attore... [SM=g27814]




Fairy, io ti sto dicendo il mio punto di vista.
Quando dico che Terence era Terence intendo che comunque il personaggio che ha creato in tutti questi anni (e che l'ha reso immortale agli occhi del pubblico) è quello di Trinità, nella quale si sono susseguiti tutti i suoi personaggi svelti e furbetti.
E chi fu comunque a dare voce e caratterizzazione a questi personaggi? Locchi, rendiamogli il giusto merito.
E' grazie a Locchi (e anche in parte a Graziani) se l'attore Mario Girotti è riuscito a diventare Terence Hill.
Per me ora, avendo cambiato tipologia di personaggio (da Don Matteo in poi) non è più Terence Hill, è tornato ad essere Mario Girotti,a me non piace, a te sì.
Non ho mai detto che Terence faccia schifo come attore (tuttaltro, non lo seguirei la pensassi così), ma come hanno voluto giustamente segnalare altri utenti, non essendo l'italiano la sua effettiva lingua il suo modo di recitare in italiano stona un po, non è abbastanza credibile almeno sempre secondo me.
Che poi in alcuni ruoli come Don Matteo possa stare bene la sua voce ok quello è un altro discorso, in ogni caso se a me non piace il personaggio che tira fuori adesso (come non mi piace la sua vera voce per i motivi già spiegati) non vuol dire che non ami Terence, anzi.
Penso solo che non ci sia nulla di male a dire la propria, anche se può essere una cosa negativa, siamo in un forum per confrontarci no? [SM=x237117]
MaxFrames
00giovedì 10 dicembre 2009 17:39
Opinione interessante, e devo dire che la condivido.
Lanciamo un sasso nello stagno: secondo voi sarebbe opportuno che il "nuovo" Terence Hill tornasse a chiamarsi, nei crediti, Mario Girotti?
Lo stesso vale per Bud Spencer ovviamente.
Forse non potremo più avere, per raggiunti limiti di età ed evoluzione personale degli attori, un film con Bud Spencer e Terence Hill, ma magari ne potremmo avere uno eccellente con Carlo Pedersoli e Mario Girotti.
Ste12.
00giovedì 10 dicembre 2009 17:45
Aggiungo un paragone, giusto per chiudere il discorso della lingua: in 3 dei "Piedone" Bud recita con la sua voce, e direi che va benissimo (per quanto siamo abituati al suo doppiatore), ed è perfetto anche perchè impersona un poliziotto di Napoli, quindi non ha problemi a parlare in italiano con un accento napoletano.

Per Terence invece è più complicato parlare italiano; se dovesse parlare tedesco o inglese, sono sicuro che avrebbe una parlata molto più fluida...ma noi capiremmo poco!!! [SM=g27828]
thegirlisdangerous85
00giovedì 10 dicembre 2009 17:54
Re:
MaxFrames, 10/12/2009 17.39:

Opinione interessante, e devo dire che la condivido.
Lanciamo un sasso nello stagno: secondo voi sarebbe opportuno che il "nuovo" Terence Hill tornasse a chiamarsi, nei crediti, Mario Girotti?
Lo stesso vale per Bud Spencer ovviamente.
Forse non potremo più avere, per raggiunti limiti di età ed evoluzione personale degli attori, un film con Bud Spencer e Terence Hill, ma magari ne potremmo avere uno eccellente con Carlo Pedersoli e Mario Girotti.




Secondo me sarebbe opportuno considerando il nuovo tipo di personaggio e la nuova voce (la sua).
Per Bud Spencer forse no perchè anche se ha raggiunto un'età massima per fare determinate cose che una volta erano possibili, a differenza di Terence lui interpreta sempre lo stesso personaggio.
La gente ormai lo conosce come Bud Spencer e da lì non ne esce più, Terence secondo me potrebbe avere qualche possibilità in più del suo ex compare, ma ovviamente non lo farà mai perchè il suo nome d'arte gli ha portato troppa fortuna.
thegirlisdangerous85
00giovedì 10 dicembre 2009 20:48
Giusto per far capire cosa intendevo, credo di aver trovato la lingua dove Terence esprime tutta la sua bravura di attore e non è l'italiano. Guardate qui









padrepedro
00venerdì 11 dicembre 2009 09:25
Re:
Ste12., 10/12/2009 17.45:

Aggiungo un paragone, giusto per chiudere il discorso della lingua: in 3 dei "Piedone" Bud recita con la sua voce, e direi che va benissimo (per quanto siamo abituati al suo doppiatore), ed è perfetto anche perchè impersona un poliziotto di Napoli, quindi non ha problemi a parlare in italiano con un accento napoletano.

Per Terence invece è più complicato parlare italiano; se dovesse parlare tedesco o inglese, sono sicuro che avrebbe una parlata molto più fluida...ma noi capiremmo poco!!! [SM=g27828]



su piedone non sono d'accordo, ecco il perché

da quei film son passati 30 anni e la voce di bud comunque si è molto modificata nel tempo.

su terence sono d'accordo, così come son d'accordo con il consiglio di riadottare i nomi veri, girotti e perdersoli.

a quel punto però temo che si crei una frattura definitiva col passato, e non credo sia positivo per loro due, dato che è proprio il passato che li tiene a galla
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 22:13.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com